(2/17即日起到3月31日止凡在新的遊記與書評上搶頭香回應者一律延長或贈送一個月好友,每人限搶一次)
書名:故事之旅
作者:和田誠
譯者:賴明珠
先承認這本書吸引我閱讀的理由有三:
一、 窺探別人讀過什麼?喜歡哪些書?正在讀哪些書?我該不該也來看這些書呢?是每一個閱讀成癮者的樂趣。
二、 書名有個「旅」字,讓我以為本書是介紹書中所提的名著故事的一些相關地點的遊歷心得。
三、 譯者賴明珠。
讀者對一本書產生驚豔或失望,往往來自於閱讀之前的「期待」,而這期待大部份來自於幾個地方:一是作者、二是書名、三是口碑、四是宣傳文案,我們會主觀的認定一本書是爛書往往只是期望太高,而這種落差主要來自於宣傳文案,如我看過一本「世界是平的」這本書,廣告企劃的宣傳文案極度誇張且聳動,並透過主流媒體與一些很知名的意見領袖與財經大師去營造出「沒看過這本書就落伍了!」這種民粹式的氛圍,結果看完之後,除了「大師所望」還是「大失所望」,把一堆網路找得到的數據用誇張但毫無新意的方式剪貼出來的一本書。我幾年前客串過幾次「代打書寫者」(或稱影子作家)時,也幹過這樣的事情。
越扯越遠,回到這本書上頭來吧!坦白說,看完之後有一丁點兒失望,失望的唯一原因當然是我誤解了這本書,於是產生了與這本書所要闡述的內容不一樣的期待,不過平實來說,本書算是一本好書且是易讀的書。
對本書的三個期待落空了一個半,卻多了一點意外的驚豔。首先沒有意外的當然是譯者賴明珠,她的翻譯功力不在話下,要不是內容提及許多日本與西洋的童話故事,說不定會以為這是一本純中文書,譯者最高的境界就是讓人忘記「這是一本翻譯書」。
失望一半的是第一個期望,本書的確是作者書寫自身從小到大所讀過的童話故事的經驗與心得評論,不過遺憾的是,文中所提到的許多書,台灣的繁體中文版已經絕版(甚至於從未曾出版過),所以在此也向未來想要出版同類型的「名人閱讀歷程或書評」書的出版商提醒一下,不要長篇大論引經據典地讚美一本書之後,才讓讀者發現「台灣找不到這本書」。如「緬甸的豎琴」、「山椒大夫」、「杜子春」、愛倫坡的「黃金蟲 」、江戶川亂步的「鏡子地獄」、「血之收穫」、「轉螺絲 」、「一個間諜的墓碑銘」、「吉力馬扎羅的雪 」、「馬克貝斯殺人事件」、「打架悲歌」、「斜雨」……等,作者在本書內提到的書當中十有八九根本找不到繁體中文版,所以失去了一些深入閱讀的樂趣。
讓我驚豔的是,藉由作者的閱讀書寫記錄,彷彿讓我們走進「讀童話故事」的兒時時光,以及每一則故事都有其搭配的彩畫,為人父母者倒是可以藉由作者的快速導讀,而多了幾十個與自己小孩在床邊的新鮮「講故事題材」。書中所提到的故事完全不是那種好萊塢式的通俗故事,現代的小孩聽膩了天線寶寶海綿寶寶或彼得潘小飛俠之類的故事後,這些一兩百年前的流行的童話說不定對幼兒而言,是種新奇的體驗呢!
一本書的好與壞,端視於讀者與作品之間的互動與需求,舉我為例,我根本不想看也不需要看心靈勵志的書籍,因為我不喜歡那種直接感動與啟示,況且,我算是位心理素質很強的人,即便是全世界最雋永的勵志書,對我而言,還不如去讀一本「人是誰殺的?」推理小說,或不如去看一本「架空現實」的奇幻大部頭書,或許也不如去看一本「十字軍東征」或「中國掘起與威脅」之類的書。
所以呢!這本「故事之旅」適合哪些讀者呢?如果你是每天晚上要在床頭讀一些故事給你的二到五歲小孩的年輕父母,這本書的五十幾個故事可以讓你和你的寶貝多了幾個月的童言童語的夜晚,想到這些,不知為何又懷念起自己那時的光景,疲憊的身體捧著故事書,一字一句地唸給當時兩三歲的兒子聽,有時候自己講一講反而先睡著了,懷念啊!年輕父母們,要珍惜床頭唸故事的夜晚,那段甜甜的時光對步入中老年以後的您,將是一生中最美的回憶之一。
評:四顆星。
文章好看的話請到博客來投我一票:
我要投黃國華一票
接下來正在閱讀有:
印度的故事 商周
Q&A 皇冠
廚房裡的人類學家 大塊
天使飛走的夜晚 遠流
我的名字叫紅 麥田
再給我一天 大塊
東進韃靼 商務
中國戰爭即將到來 培生
失物招領處 遠流
2/19美國FED宣布調高利率一碼,中國也在農曆年前調高存款準備率,這讓我們可以確認兩件事情,一是這兩個大國已經把拯救金融危機的目標擺在打擊通膨後面了,二是受惠於低利率的房市將要面臨多頭的終點站,對於股市而言,調高利率與收縮資金這只是個短期利空,除非調高利率的手段與速度過於激烈,但是對於房市而言,我不敢下結論到底是不是長期空頭的濫觴,但肯定的是,房市的多頭列車已經減速即將到站嘎然而停了
留言列表