書名:8的秘密
 getImageCA77V2QL  
作者:凱瑟琳.納薇禮

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



 

書名:獵豹
(點上面的連結可以到博客來網路書店購書)
作者:尤.奈斯博(Jo Nesbo)

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


   
書名:靈魂之匣



bonddealer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

人造花之蜜

 

書名:人造花之蜜
作者:連城三紀彥
   對於閱讀小說,故事華麗精采與否,只是我評斷排序的第二順位,畢竟人類有史以來的小說少則數十萬本,多則幾百萬部,以現有的語言邏輯與文明進程來說,應該也很難有完全原創型的新作品故事,所以,既然現在的小說構思幾乎全數建構在幾千年來不斷推陳出新的舊作品上,創作者的「誠意」對我而言,早已超越故事精彩性。
   什麼是作者的誠意?那就是作者到底有沒有說故事的熱情?到底有沒有回到小說的本質-說故事給讀者看?到底有沒有尊重讀者?
   對於日本推理小說中的所謂的本格詭辯,對我而言實在無法恭維,作者為了炫技,往往佈了許多「計中計」或「案中案」,當然,誤導讀者讓讀者不易猜出結局並製造出乎意外的結局,乃是推理小說中不可或缺的一環,但是,可以愚弄讀者,但千萬不要瞧不起讀者,由其是當作者佈了太多案情大轉折,卻又無法從人性與現實面的理由去合理解釋,那就是不具有創者的誠意。
   本書作者花了許多巧思讓綁架案始終蒙上一層神秘面紗,把被綁架者、家屬、辦案者的角色作了相當程度的混淆,坦白說,想出如此複雜難解的綁架案,不得不佩服作者創作的技術相當高明,但是,推理小說就算再怎麼天馬行空,必須得合乎最根本的人性。
   萬分之一的發生機率的故事稱為推理,發生機率若是零的故事則只能稱奇幻小說!
   本書第一個案子,五歲被綁架的男童,竟然不知道自己被綁架,還以為自己被抓是為了救自己的媽媽。參與綁架的共犯,竟然只是因為主謀眼睛所散發出一股讓人無法抗拒的光芒,於是參與綁架與自己情同父子的小孩,更扯的是,因為崇拜綁架成功的綁架首腦,而主動把自己家裡的狀況向綁架犯告知,希望他能夠來綁架自己家人。作者為了營造「被綁架者毫無被綁架的自知」,而設計出一堆不合情理也不合邏輯的詭辯,說白的,讀到後來,身為讀者的我有股不被作者尊重的不愉快感受。
評:兩顆星

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



書名 草莓之夜
作者:誉田哲也

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

寒顫

書名:寒顫

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

祭念品

書名:祭念品

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


 

書名:雙面葛蕾斯
雙面葛蕾斯
作者:瑪格麗特.愛特伍
      內容概述:
      『葛蕾斯被判謀殺了她的主人湯瑪斯和情婦南西。但有人認為他是無罪的,也有人認為她是邪惡的化身。在服無期徒刑監禁中,葛蕾斯聲稱她完全不記得這起謀殺事件。
  西蒙醫生在當時發展很快的心理疾病方面,是個非常積極的專家。雖然有很多人反對他的作法,但他仍耐心傾聽葛蕾斯的故事,慢慢的帶她回溯當天的記憶;最後,葛蕾斯會想起她封鎖的記憶嗎?葛蕾斯真的是萬惡不赦的惡徒嗎?還是她是那個時代的犧牲者?』

      by本書文案
       作者瑪格麗特.愛特伍(Margaret Atwood,1939年11月18日- )稱得上是加拿大國寶級文學家,也是2000年英國布克獎的得主(得獎作品是盲眼刺客),她更是加拿大呼聲最高的諾貝爾文學獎得主的不二候選人,作品從長篇小說到短篇小說,從童書到詩集相當多產,引進台灣的繁體中文翻譯作品有《使女的故事》、《與死者協商:布克獎得主瑪格麗特‧愛特伍德談寫作》、《末世男女》、《潘妮洛普》、《盲眼刺客》、《當半個神不容易:愛特隨想手札》、《女祭司》、《債與償》、《洪荒年代》與本書《雙面葛蕾斯》等。
       她的作品所論述的範圍相當廣泛,有宗教神權的寓言(《使女的故事》),有魔幻情節「書中書」的後設式文體(《盲眼刺客》),有人類浩劫的末世幻想故事(《洪荒年代》),也有從人類學史學和宗教的多重觀點去探討人類對於金錢與債務的現實問題(《債與償》)....除了多產以外,瑪格麗特.愛特伍的創作角度可說是相當多元,不會侷限於特定的創作元素。
       許多作者雖然創作量很大,但是其創作角度卻受限於自身經驗,如伊阪幸太郎受限於青少年、殺手這類的身份,如驚悚天后泰絲.格里森的作品老是在法醫打轉。
       本書《雙面葛蕾斯》是改編自發生於1843年加拿大的真人真事駭人聽聞的歷史懸案,故事由兩條主軸所組成,殺人疑犯葛蕾斯以及精神科醫生西蒙,單就故事而言其實相當簡單,犯下重犯的葛蕾斯的真面目和案件的追索探討,以及想要藉由研究葛蕾斯的犯罪心理與精神狀態的西蒙醫生。
       其實故事的主線情節不是很精采,反而是旁枝故事如愛爾蘭移民到北美的心酸歷程(葛蕾斯是從來自於貧困的愛爾蘭移民),歐洲古老落魄家族後裔面對時代的掙扎(西蒙來自於歐洲貴族世家)比較精采;瑪格麗特.愛特伍的文筆相當細膩,無論是葛蕾斯的內心世界、新舊世界的敘景....但是,過於細膩的文筆或許會對習慣快節奏的閱讀大眾造成某種程度的負擔。
       書中有相當大的篇幅是採用書信體,這類書信體小說在現代的作品中越來越罕見,書信體有利於情節鋪陳,可以強化故事前因後果的對話關係,但是閱讀起來卻是有些難度,由其是本書的第一人稱經常替換,一下子葛蕾斯,一下子西蒙,讀者必須靜下心來才能清楚地分辯之。
        本書雖然情節簡單、敘述繁雜,但我個人認為本書要探討的內涵有二,一是無知所造成的誤解,二是階級矛盾。一百多年前的世界,人類對於精神疾病毫無所悉,許多在現在早已了然於胸的如分裂人格,在當年卻被視為惡魔、禁忌。而身為女僕的窮人之女葛蕾斯更因為其低賤的身份而蒙受到未審先判的階級歧視,另一方面故事中的西蒙醫生、典獄長夫人、辯護律師、媒體記者....等所謂的上流階層人士,作者也透過文筆去嘲諷當年那些布爾喬亞的偽善上流階層。
       這個故事讓我想起原住民青年湯英伸的案件,二十多年前原住民青年湯英伸殺害雇用他的洗衣店老闆夫妻,殺人償命或許是天經地義,但是若是肇因於精神疾病、社會階級或自我防衛呢?為何當年社會輿論會一面倒的支持處死湯英伸呢?是因為湯英伸是原住民嗎?還是因為當年的治安敗壞的氛圍非得找個大家認為該死的罪犯來殺一儆百呢?為何大家不去思考湯英伸犯案的動機?
       雖然我不贊成廢死,但是法律上判處死刑前一定得斟酌再三,至於本書女主角葛蕾斯有沒有罪?該不該死?這就留待讀者自行去思索吧!
       瑪格麗特.愛特伍在葛蕾斯真人真事中添加了許多故事元素與橋段,讓硬梆梆的精神犯罪多了許多文學性,但也由於這些文學性的內容,多少會讓讀者感到些許瑣碎,簡單的說,這是一本故事簡單但讀起來有點累人的作品,若以大眾閱讀口味以及閱讀樂趣的角度來評論,本書應該不適合閱讀量不多或者只想藉由閱讀殺時間找樂子的讀者。
       評:四顆星
     我對於盲眼刺客的書評
     我對於使女的故事的書評

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

瓢蟲

書名:瓢蟲

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

諸神的狂亂(上)

 

書名:諸神的狂亂
作者:松本清張
       這本《諸神的狂亂》是日本推理大師松本清張四十年創作生涯中最後的遺作,也幾乎是最後一本引進台灣翻成繁體中文版的最後一部松本清張的作品,對於清張書迷而言,這是一本必須收藏的作品。
       我相信台灣的書商對於引進本書一定有相當的掙扎,畢竟最後遺作對於書迷而言,有著不讀不快的期待感,然而相對於清張其他的作品,以及和後來的眾多日本其他作家的推理作品而言,本書卻有著許多的缺憾。
       身為清張迷的我,不得不提醒讀者,這本書的閱讀樂趣的確不高。
       首先必須先說的是,本書是大師最後遺作,也就是說清張大師在還沒有完成所有篇幅之間就已經過世(松本清張在1992年過世),是一本沒有真正結局的推理作品,別說台灣書商,連日本的書商都拖到1997年才出版本書,表示在出版之前對於書商而言確實有著一番掙扎,沒有結局的推理小說,當然讀起來會失去許多樂趣。
       松本清張和古今中外多數文學大師一樣,越到晚年會越沉浸在歷史與考證的世界,越到晚年越有那種對於所謂的文學使命感的堅持,所以在本書當中,一別於清張大師以往社會寫實作品,《諸神的狂亂》坦白說,可說是頁頁有典故,篇篇有引經據典,本書對於日本宮廷、華族、文史甚至日本軍國主義…等都有極為深度的探究,若形容本書是日本近代社會學教科書其實一點都不為過。
       但對於只想要閱讀通俗大眾小說來娛樂一下自己的讀者,冗長的引經據典確實不是一件輕鬆的事情,而本書的流暢度與純粹推理的精彩度,也比不上清張大師在全盛時期的作品。故事的演進有著太多細節,而這些龐大眾多細節確實也造成通俗小說讀者的障礙。
       當然本書有其文壇上的一定價值,對於清張迷而言,有其收藏的價值與意義,但對於非粉絲讀者而言,本書絕非想要進入松本清張以及日本推理小說世界的首選。
       評:三顆星

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日本之黑霧(上下合售)

 

書名:日本之黑霧
 作者:松本清張 
        對於日本推理文壇,或是對於推理迷,更別說是松本清張的讀者,這本出版於1960年的《日本的黑霧》,可說是一本聖經級的經典,或許可以這樣說,奠定爾後松本清張的地位,以及創作風格的定調。 
       本書雖然是1960年出版,但卻是收錄當時的連載作品,多數發表於五零年代,與《小倉日記》齊名都是松本清張的創作起源。 這套分成上下的《日本的黑霧》一共收錄了《國鐵總裁下山謀殺論》、《木星號墜機事件》、《二大貪汙案》、《白鳥事件》、《拉斯特勃羅夫事件》、《出賣革命的男人》、《征服者與鑽石》、《帝銀事件之謎》、《鹿地亙事件》、《推理.松川事件》、《驅逐與清共》、《策劃朝鮮戰爭》等12篇短篇作品。 
        這些作品有幾個共同特點:
        一、都是當時的真實事件,部分案件有找到嫌犯,部分卻成為懸案。
        二、松本清張將這些案子的矛頭指向當時治理日本的美軍,從已知的證據、後來曝光的事實和合理的推論,來釐清這些案件的真相,但由於牽扯到事實和政治立場,所以本書的許多推論有著濃厚的反美情緒。
       三、這些案子有些類似台灣當年的白色恐怖年代,日本檢警當局為了配合佔領者美軍的政治目的或金錢利益,所炮製出的一些具爭議的冤獄或懸案,松本清張在本書上頭可說是控訴的火力全開。 
        這些推論到底有沒有真實性?松本清張替這些案子翻案到底有沒有特定立場?1950年代日本被美軍佔領暫管的社會政治氣氛到底真相如何?看了本書之後,非但沒有得到解答反而引發更多的懷疑,也許松本清張的論點摻雜了過多的愛國主義而有些偏見也說不定啊!畢竟一個國家遭到她國佔領可不是見光采的事情。 
       既然是經典,經典的最大用途就是「提供讓後來作品超越的標竿」,就以一個大眾通俗文學讀者如我,閱讀的目的無異是獲得新知或感觸、消磨時間與娛樂、逃避現實等幾個目的,所以經典對我而言只是收藏與膜拜,多數的經典很難引起我的閱讀共鳴。 所以,雖然本書在日本推理界的經典地位不容質疑,且具有其「社會寫實派推理小說」的開創性,但以五十幾年後的現在(2013年)來看,本書坦白說相當枯燥,宛如檢察官的起訴書或社會記者的追蹤報導,書中有許多篇故事我只能快速翻閱,引發不了自己的閱讀樂趣。 
        這本《日本的黑霧》是值得收藏的,但閱讀的必要與精采度,就見仁見智了。
        評:三顆星

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 

書名:假面飯店
假面飯店
作者:東野圭吾
        這本《假面飯店》是東野圭吾在2011年發表的作品,也是他嘗試開創另一個新系列的第一本書。2011年算是東野豐收的一年,這一年出版的《真夏方程式》、《麒麟之翼》和《假面飯店》都具有相當的水準與可看性,大量創作的參差不齊的缺點似乎已經遠離東野圭吾了。
 
       何謂推理小說的系列作品?簡單的說,不同作品中有著共同的主角或團體,如名偵探柯男,但是故事之間彼此獨立,同一主角的系列中的不同作品可以單獨閱讀,沒有所謂上下連續之間的關係,然而由於主配角一樣或相同單位(如深夜食堂),不同作品間又有其呼應性,可以藉由眾多系列作品去琢磨品味主角的性格和想法。
       繼「加賀恭一郎」「湯川學」後,東野圭吾在本書又新創了一個新系列主角-刑警新田浩介。
        由於這只是以新田浩介刑警為主角的第一本作品,所已主角個性、特點和行是風格尚未有明確的立體感,不過既然是新的主角,便可以慢慢地藉由未來的新作品中來欣賞東野的雕琢筆功。
       我絕對百分之百肯定,這本《假面飯店》會讓少部分的東野迷失望,因為本書又回到本格推理的路線,喜歡人性掙扎和價值觀衝突的讀者,讀起來或許會有點騷不到癢處。
       無論如何先回到故事本身吧!為了不要曝露太多劇情細節,所以我只節錄了本書的文宣來作劇情簡評:
      『案發現場的謎樣數字,是都內連續殺人事件的唯一線索……毫無關係的被害者、多變的殺人手法,讓警方始終無法釐清真相。只知道,下一次的犯罪現場是都內高級飯店!為了找出兇手,警方臥底成飯店人員潛入搜查。』
       所以本書的三條線分別是:
一、兇手為什麼選擇這個飯店?下一個行兇現場真的是這家飯店嗎?
二、兇手到底是誰?為什麼?
三、警察在飯店臥底辦案!
       前兩條線是相當普通尋常的推理劇情,就留待讀者自己去讀,當然如果這本書的重點只有前面兩條線,我相信我也會對本書失望,但是.....但是......
       但是這本書與東野的新系列主角新田浩介的好看性就在於第三條線的鋪陳與敘述,這讓我相當著迷
       我想起了動作巨星阿諾史瓦辛格的電影《魔鬼孩子王》,他在片中飾演一位在幼稚園臥底當老師的特種警察,在鬧出一大堆笑中帶淚的事情之後,終於讓案情大白,破獲兇手並且找到了愛情。
       為什麼我要提電影《魔鬼孩子王》?因為反差的角色性扮演!
      阿諾史瓦辛格扮演警察不稀奇,但他如果扮演臥底當幼稚園老師的警察呢?角色與職業的反差衝突性就相當精采值得觀眾玩味再三了,至於怎麼破案?兇手動機?....這些都無關緊要成為戲劇的龍套背景而已,大家要看的是肌肉阿諾扮演幼稚園老師那種手忙腳亂,以及真正的幼稚園老師對警察角色的反感誤解所激盪出來的戲劇張力,不是嗎?
       回到《假面飯店》,一個辦案積極的警察新田浩介奉命喬裝成五星級飯店的櫃台服務人員,由飯店的資深櫃台人員也是本書的女主角山岸尚美扮演新田浩介的上司。
       東野圭吾運用了其中的反差來鋪陳戲劇的趣味性和衝突性。
       飯店與警局,相同的都是人來人往,同樣都是面對陌生人群,但不同之處可說是天差地別,一個是讓人拋開真實扮演夢想,一個是戳破偽裝回歸險惡真實,飯店的櫃台完全不能懷疑客人,但警察卻得懷疑所有關係人,飯店服務生即使知道客人的種種虛偽也得熱情面對,警察卻得假設人性本惡去質疑任何人。飯店人員必須隨時掛著笑容,警察卻必須得露出兇臉來震攝罪犯。
       一個出色的警察和一個出色的飯店櫃員,絕對需要截然不同的個性和處事態度,這兩種職業特性完全相反,然而一旦兩者的角色互換,那恐怕會鬧出不少笑話呢!
       誠如東野圭吾在書末自述所言:
      『來飯店的人,其實都是戴著名為客人這種面具的人,即使飯店人員能看出客人的素顏,也必須尊重他的面具,絕對不能想把他的面具拆下來,因為就某種意義來說,客人是為了享受化妝舞會而來到飯店。』
        警察的工作卻是要掀開他人的假面具,而飯店女櫃員山岸尚美為了拯救飯店的聲譽,同樣也跨過界去調查案情,假櫃原真刑警的新田浩介也跨過界認真得當起客服人員。東野巧妙的運用這兩種職業的角色扮演,運用相衝突角色的不同視野去呈現飯店這個行業的點滴,相當具有可讀性。
       當然我不曉得東野未來將要如何描寫這個最新的刑警新田浩介系列,如果我是作者的話,在未來的系列作品故事中,我會不斷地讓新田警探從事不同行業的臥底,因為藉由角色扮演的確可以迸出不少的戲劇火花,比方說刑警到餐廳當臥底廚師,到金融業當臥底交易員,到旅行社當臥底導遊.....可以開發不少戲路呢!
       最後值得一提的是本書譯者陳系美,從《真夏方程式》到本書《假面飯店》,感覺她翻起東野的作品還蠻對味的呢....
       評:五顆星
有日光的地方

bonddealer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。